Quick-witted, charismatic and full to the brim with surreal and disgusting imagination, Rosy Carrick’s eccentric style, dense rhyme structures and forceful imagery have won her international acclaim, as well as firmly cementing her place as one of the UK’s most unusual and exciting contemporary poets. She is the editor and co-translator of Volodya: Selected Works of Mayakovsky (Enitharmon 2015), and her new edition of Mayakovsky’s epic poem ‘Vladimir Ilyich Lenin’ will be published by Smokestack Books in October 2017.
. Rosy is currently making a show about her wild adventures in time travel, and her first full collection of poetry will be published by Burning Eye in 2018.
“Clever, funny, quarrelsome, querulous, astonishing!” Sabotage Reviews
“Sardonically witty and often surreal […] Carrick is the person you wanted to hang around with at school – wry, cool, erudite and a bit ribald” – Speaker’s Corner